专业各类工艺品摆件专业各类工艺品摆件

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌(wū)是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语(yǔ)是(shì)爱屋(wū)及乌的意思(sī)是意思是因为爱(ài)一(yī)个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦的(de)。

  关于(yú)爱屋及乌(wū)是什么意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思(sī)英语以及爱屋及(jí)乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)及(jí)道理(lǐ),爱屋及乌是什么意思英语,爱(ài)屋及(jí)乌的下一句是(shì)什么意思,男人对女人说爱屋及乌是什么意思等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识:

爱(ài)屋及乌是什方差分析英文缩写,方差分析英文翻译么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思英语

  爱屋及乌的意思是(shì)意(yì)思是因(yīn)为爱一个人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻(yù)爱一(yī)个人而连带地关(guān)心(xīn)到(dào)与(yǔ)他有关的人或(huò)物。

  接下来分享爱屋及(jí)乌的意思及(jí)近义词。

爱屋(wū)及乌(wū)的意思

  爱(ài)屋及乌:因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地(dì)关心(xīn)到与(yǔ)他(tā)有关的人(rén)或物。

  说(shuō)明一个人对(duì)另一个(gè)人(或事物)的关爱到(dào)了一种极度(dù)热(rè)衷的程(chéng)度(dù)。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句(jù);含(hán)褒义,形容(róng)过分偏爱或爱得不适合。

爱屋(wū)及乌的(de)近义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物(wù)为同类,一(yī)切为(wèi)上(shàng)天所赐。

  泛指爱人和一切物(wù)类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因(yīn)某一(yī)事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱(ài):比喻(yù)爱一个人而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或(h方差分析英文缩写,方差分析英文翻译uò)物。

  出(chū)自《尚书(shū)大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形容(róng)心里非常愿意(yì)帮助,但限于力量或条(tiáo)件的限制却没有办法做(zuò)到。

  出自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫(mò)助(zhù)之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭(biān)子很长,但(dàn)总不能打到马肚子上,比喻距离太(tài)远而无能为力。

  出自《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻跟自(zì)己有关(guān)系的关联体如(rú)果有损失的话,就会联系到(dào)自(zì)己。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏春秋(qiū)·必己》:“宋桓(huán)司(sī)马(mǎ)有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)英文是什么

     如果我们喜欢上美(měi)剧,就会爱(ài)屋及乌核者连带(dài)着英语这门语言(yán)也(yě)喜欢上。

  下面是我给大家整理的爱屋及乌(wū)的英(yīng)文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的(de)英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词典(diǎn)和翻(fān)译教(jiào)材都提供这样的(de)译文,实(shí)在有点误人子弟.英语和(hé)汉语(yǔ)有不少说法(fǎ)粗岩氏圆看似乎是“巧合”,实际上(shàng)具体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜(xǐ)欢我的(de)(一切(qiè),包括我(wǒ)的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲的(de)是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌,连他房屋上的乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是(shì)本末(mò)倒置.

  爱屋及(jí)乌的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说(shuō)过“爱屋及乌”这句名(míng)言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是日常经验的(de)结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而不(bù)请安妮,玛丽就不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱(ài)我的狗(中文是爱(ài)屋及乌), 加入(rù)我们(men)的英(yīng)语(yǔ)角(jiǎo), 享受生活.

  爱屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋(wū)及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里类似的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些常用(yòng)的相(xiāng)关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭,相当于汉语的“上梁(liáng)不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠(cháng)肚(dù),相(xiāng)当于汉语的(de)“不要过早(zǎo)打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中(zhōng)摇摆不(bù)定(dìng),相(xiāng)当于汉(hàn)语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全局的人)

     dirty dog(下流人(rén))

     dumb dog(缄默(mò)寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人(rén))

     英语习语中,也常以狗的形(xíng)象来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再(zài)次(cì),英语比喻中的形象(xiàng)具有较鲜明的文(wén)化背(bèi)景.英语民族大多信奉(fèng)基(jī)督教,而且(qiě)受到(dào)希腊、拉(lā)丁古典(diǎn)语言的影响(xiǎng),因此(cǐ),《圣经》和(hé)希腊(là)、罗马神话的典故时常在其用(yòng)语中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的(de)苹果,指中(zhōng)看不中用;金玉(yù)其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类比喻(yù)时,不能(néng)千(qiān)篇一律照搬原文的比喻形象,而应当用译语(yǔ)中(zhōng)能产生(shēng)相同联想的比喻形(xíng)象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就不宜译(yì)作“胆小如(rú)兔”,而是(shì)译作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思英语是(shì)爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌(wū)鸦的。

  关(guān)于(yú)爱屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什么意思英(yīng)语(yǔ)以及爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是什么(me)意思及道(dào)理,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英语,爱屋及乌的下一句是什(shén)么意(yì)思,男人(rén)对女人说爱(ài)屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么(me)意思等(děng)问(wèn)题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意思英(yīng)语(yǔ)

  爱(ài)屋及乌(wū)的意(yì)思是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比(bǐ)喻爱一(yī)个人而连带地关心到与他有关的人(rén)或物。

  接下来分享爱屋(wū)及(jí)乌的意思及(jí)近义词。

爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地(dì)关(guān)心到与(yǔ)他有(yǒu)关的人(rén)或物。

  说明一个人对另一个人(或事物(wù))的关爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓(wèi)语(yǔ)、定语、分句;含褒义,形(xíng)容过分偏(piān)爱或(huò)爱得不适合(hé)。

爱屋(wū)及乌的近义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物为(wèi)同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和一(yī)切(qiè)物类(lèi)。

  出自宋(sòng)·张载(zài)《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与(yǔ)也(yě)。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一事(shì)物而(ér)兼(jiān)及其(qí)它(tā)有关事物。

  出自(zì)清邹容(róng)《革命(mìng)军》第五(wǔ)章。

  ③屋(wū)乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而连带地(dì)关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  出自(zì)《尚书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的反义(yì)词(cí)

  ①爱莫(mò)能助(zhù):形容心里非常(cháng)愿意帮助,但限于力(lì)量或(huò)条件的限(xiàn)制却没有(yǒu)办法做到。

  出(chū)自《诗经·大(dà)雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能打到(dào)马肚子上,比(bǐ)喻距(jù)离太远而无(wú)能(néng)为力。

  出(chū)自《左(zuǒ)传·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不及(jí)马腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系(xì)的关联体如果(guǒ)有损失的(de)话,就会联(lián)系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏(shì)春秋·必(bì)己(jǐ)》:“宋桓司马有宝珠,抵罪(zuì)出(chū)亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得(dé),鱼死焉。

  此言(yán)祸福之相及也(yě)。

  ”

爱(ài)屋及乌的(de)英(yīng)文(wén)是什么(me)

     如(rú)果我们喜(xǐ)欢(huān)上美剧(jù),就(jiù)会爱(ài)屋及乌(wū)核者(zhě)连带(dài)着英(yīng)语(yǔ)这门语言也喜欢上。

  下(xià)面是我给大家整理的爱屋及乌的(de)英文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文(wén)是(shì)什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱(ài)屋及乌.

     辨析(xī):许多词典和翻译教材(cái)都提供这样的译文,实(shí)在有(yǒu)点误人子弟.英语和汉(hàn)语(yǔ)有不少说法(fǎ)粗(cū)岩(yán)氏圆看似乎(hū)是“巧合(hé)”,实际上(shàng)具体含义(yì)很(hěn)不(bù)一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要(yào)喜(xǐ)欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱(ài)屋及乌”讲的是(shì):“爱(ài)人者(zhě),兼其屋(wū)上之(zhī)鸟”,即“爱(ài)一个人爱得很(hěn)深粗塌,连(lián)他房(fáng)屋上的(de)乌鸦也觉得可(kě)爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所以原(yuán)译完全(quán)是(shì)本末倒(dào)置.

  爱屋及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打(dǎ)狗要(yào)看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日(rì)常经(jīng)验的(de)结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书(shū) ” 这麽说(shuō)似乎(hū)更有(yǒu)道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求(qiú)别(bié)人爱(ài)屋及(jí)乌(wū), 因为请玛丽而不请安(ān)妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我们的英语(yǔ)角(jiǎo), 享受生活.

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣(shèng)经里类(lèi)似(shì)的谚语(yǔ)感兴趣(qù),可(kě)以上这(zhè)里:

     另外再补充一些常用(yòng)的(de)相(xiāng)关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先(xiān)臭,相(xiāng)当(dāng)于(yú)汉语(yǔ)的“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉到(dào)不要(yào)忙着(zhe)取肠肚,相(xiāng)当(dāng)于汉(hàn)语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉(hàn))

     sea dog(老练水手(shǒu))

     war dog(退役军(jūn)人)

     英(yīng)语(yǔ)习语(yǔ)中(zhōng),也常以狗(gǒu)的形象来(lái)比喻人的行(xíng)为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新东(dōng)西.)

     形容人(rén)“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次(cì),英语比喻(yù)中的形象具有较鲜明(míng)的(de)文化背景.英(yīng)语民族(zú)大多信奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典语(yǔ)言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话的(de)典故时(shí)常在其(qí)用语(yǔ)中出(chū)现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中看不中用(yòng);金(jīn)玉其外,败絮(xù)其中)等.

     在翻译这(zhè)类比喻时(shí),不能千篇一律(lǜ)照搬原文的比喻形象,而应当用译语中能(néng)产生相同(tóng)联想的比(bǐ)喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译(yì)作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:专业各类工艺品摆件 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

评论

5+2=