二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音(yīn)是《二鹊救友(yǒu)》是(shì)出自《虞初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的寓言故事的。
关(guān)于(yú)二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及(jí)注释拼音以及二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释古(gǔ)诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼音(yīn),二鹊救友文言文翻译及注释及翻译,二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻译注释及原文等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音
《二鹊救(jiù)友(yǒu)》是出(chū)自(zì)《虞初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友的寓(yù)言故(gù)事(shì)。下(xià)面(miàn)整(zhěng)理了(le)文言文翻译及注(zhù)释(shì)。
《二(èr)鹊救友》文言文翻译某氏园中,有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不(bù)已。
顷之,有群鹊鸣渐近(jìn),集(jí)古木上(shàng),忽有二鹊(què)对(duì)鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬(yáng)去。
未几,一鹳(guàn)横(héng)空而(ér)来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊(què)见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。
鹳于古木上盘旋三匝(zā),遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧(xuān)舞(wǔ),若庆且(qiě)谢(xiè)也(yě)。
马美如简介盖二鹊招鹳(guàn)援友也。
译文:某人的花园(yuán)里有一株很古老的树(shù),喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都已经快长(zhǎng)成(chéng)幼鸟了(le)。
一(yī)天,一只喜(xǐ)鹊在巢上徘(pái)徊飞翔(xiáng),不停地发出(chū)悲伤的嚎(háo)叫。
不一会(huì)儿,成群的(de)喜鹊都(dōu)渐渐闻(wén)声(shēng)赶来,聚集在树上(shàng),两只(zhǐ)喜鹊仍然在树上对叫,好似在对话一样(yàng),不一会儿又扬长而去。
可是又过(guò)了一会儿,一只(zhǐ)鹳从(cóng)空(kōng)中飞来(lái),发出(chū)“咯咯”的声音,两只喜(xǐ)鹊像(xiàng)尾巴一样(yàng)跟随在它(tā)后面(miàn)。
喜鹊们见了便喧(xuān)叫起来,好(hǎo)像有话要说(shuō)。
鹳又发出“咯咯”的(de)叫声,似乎在(zài)答应喜(xǐ)鹊的请求。
鹳在(zài)古树上(shàng)盘旋了(le)三(sān)圈,突(tū)然俯(fǔ)身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼(diāo)出一条(tiáo)赤练蛇并吞(tūn)了(le)下去。
喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆祝,并向鹳致谢。
原来两只喜鹊(què)是去(qù)找(zhǎo)鹳来救朋(péng)友的啊(a)!
注释(shì)1.鹳:一种凶(xiōng)猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原文(wén)中等(děng)同"未几"''俄而'';
一会儿的意思
5.已:停
6.作:发出(chū)
7.雏(chú):变(biàn)成幼鸟(名作动)
8.集:栖(qī)止。
9.巢:筑(zhù)巢(名(míng)作动)
10.俄(é)而(ér):一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔(xiáng):飞翔
14.徊:徘(pái)徊
15.作:发出
二鹊救友文言文翻译是什么?
二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译如(rú)下(xià):
在某(mǒu)人的花园(yuán)里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊唤源(yuán)型马上(shàng)就要(yào)孵出小喜鹊了(le)。
一天,一只喜鹊在(zài)巢上来回地飞(fēi),不停地鸣叫。
很快,成(chéng)群的(de)喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶来(lái),聚集(jí)在树上。
忽然有两只喜鹊在树上(shàng)对叫,好似(shì)在对话一样,然后便(biàn)飞(fēi)走了。
过了一会儿,一只鹳(guàn)从(cóng)空中飞来,发出“咯咯”的声音(yīn),两(liǎng)只喜鹊也(yě)跟在马美如简介(zài)它后面。
其他喜(xǐ)鹊们见(jiàn)了便喧叫起来,好(hǎo)像有什么事要说(shuō)。
鹳再次发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊(què)的请求(qiú)。
鹳在古(gǔ)树(shù)上(shàng)盘旋三圈,就俯(fǔ)身向喜鹊(què)的(de)窝冲(下来(lái)),叼出一条赤蛇并吞了(le)下去(qù)。
喜(xǐ)鹊们欢呼飞舞(wǔ)起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢。
原来(lái)两只喜鹊(què)是去找鹳来做援兵(bīng)的。
二鹊救(jiù)友文(wén)言(yán)文及赏析(xī)
原文:
某(mǒu)氏园中(zhōng),有(yǒu)古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。
一日,鹊徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。
群(qún)鹊见而噪,若(ruò)有所诉。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。
鹳于古木和猜(cāi)上(shàng)盘旋三匝,遂俯(fǔ)冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友(yǒu)也(yě)。
赏析:
动(dòng)物(wù)世界里的亲情也同样让人感(gǎn)动,本文中喜鹊看到自己同伴的孩(hái)子遭到赤蛇(shé)马美如简介的侵犯,从而“悲鸣不(bù)已",招来(lái)群鹊,其中两只喜鹊请(qǐng)来一(yī)只鹳,也(yě)许是(shì)群鹊的友(yǒu)爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之”。
动(dòng)物(wù)尚能如此(cǐ)讲究情(qíng)义,连动物都如此(cǐ),我们(men)人类岂能无(wú)情无义。
所以(yǐ)我们要助(zhù)人为乐(lè),尽(jǐn)自己所能帮助他人,要团结友爱。
当问题超(chāo)出自己能力范裂芦围时,要会动(dòng)脑(nǎo)筋,就(jiù)要善于(yú)借助外(wài)部力(lì)量加以(yǐ)解决,要学会求助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了